nav emailalert searchbtn searchbox tablepage yinyongbenwen piczone journalimg journalInfo journalinfonormal searchdiv searchzone qikanlogo popupnotification paper paperNew
2021, 05, No.169 85-91+157
公序本《国语》流传考
基金项目(Foundation): 全国高校古籍整理项目“董增龄《国语正义》校释”(项目编号:1621); 教育部创新团队“甲骨文信息处理”项目(项目编号:2017PT35)阶段性成果
邮箱(Email):
DOI:
发布时间: 2021-09-08
出版时间: 2021-09-08
移动端阅读
摘要:

北宋至清代中期,《国语》的流传以公序本为主。其自北宋治平元年国子监初刊后,在南宋至清各个时期皆有不同程度的再刊和翻刻,其中尤以明代为盛,形成独立的公序本系统,一方面大大普及了《国语》的传播,另一方面又因翻刻较多,渐失原貌,致使后人对其多有不满。实则《国语》明道本与公序本各有长短,应当相互参校、定其瑕瑜,以求其原真。

Abstract:

Gongxu edition of Guo Yu was widely spread from the Northern Song Dynasty to the middle Qing Dynasty. This book was initially published by the Imperial College during the reign of the First Zhiping Year of the Northern Song Dynasty, and then reprinted in different degrees from the Southern Song Dynasty to the Qing Dynasty, especially in the Ming Dynasty when an independent system of Gongxu edition was formed. On the one hand, Guo Yu was greatly spread; on the other hand, the book gradually lost its original content due to the frequent reprinting so that later generations were dissatisfied with it. In fact, the Mingdao edition and Gongxu edition of Guo Yu have their dividual and respective advantages and disadvantages and thus should be reviewed and calibrated against each other to reproduce its original content.

参考文献

(1)如李佳对宋代公序本的刊刻进行了详细考证,而对公序本在元、明、清各个时期的发展及明道本的刊刻经过未作讨论,参见李佳:《〈国语〉宋公序本刊刻考》,《安徽史学》2009年第1期。俞志慧则主要侧重于对公序本两个传本——明金李刊本与宋元递修本之间异同的比较,参见俞志慧:《韦昭注〈国语〉公序本二子本之对比》,《齐鲁学刊》2011年第4期。另有张居三、张鹤也分别涉及对明道、公序二本的粗略梳理,参见张居三:《〈国语〉研究》,东北师范大学2008年博士学位论文;张鹤:《〈国语〉研究》,北京语言大学2009年博士学位论文。

(1)宋庠:《国语补音》,《影印文渊阁四库全书》(第406册),台北:台湾商务印书馆,1984年,第190页。

(2)脱脱等撰:《宋史》卷二八四,北京:中华书局,1977年,第9592-9593页。

(3)《新唐书》的编撰,始于庆历四年(1044),成于嘉祐五年(1060)。

(4)潘祖荫撰,佘彦焱标点:《滂喜斋藏书记》,上海:上海古籍出版社,2007年,第24页。

(5)罗振常遗著,周予美编订:《善本书所见录》,北京:商务印书馆,1958年,第42页。

(6)莫友芝撰,傅增湘订补、傅熹年整理:《藏园订补郘亭知见传本书目》,北京:中华书局,1993年,第116页。

(1)关于薛锐其人,《淳熙三山志》“政和三年(1113)释褐”条下载:“薛锐,字季敏,侯官人,终奉议郎,通判衢州。”

(2)潘祖荫撰,佘彦焱标点:《滂喜斋藏书记》,第24页。

(3)严绍璗:《日藏汉籍善本书录》,北京:中华书局,2007年,第460页。

(4)黄佐:《南雍志·经籍考》,《明代书目题跋丛刊》,北京:书目文献出版社,1994年,第450页。

(5)即丁艮善(1829-1893),字少山,山东日照人。清末著名小学家、金石学家、校雠学家和书法家,世称“山左宿学”。早年师从著名学者许瀚,对金石、训诂及诗文声律都有精到的研究。据丁原基《许澣之文献研究》载:“许澣生前嘱遗稿交陈介祺,后由吴重熹延丁艮善校定,光绪间刊板,名《攀古小庐杂著》,全书未及刻竣,印本无多,版旋焚毁。其他批校书册、单篇零稿、金石跋尾,多归丁、吴两家,后散佚特甚。”盖知此本原为许澣所藏。

(6)经对比台湾“国图”本与涵芬楼藏本、静嘉堂文库本所载刻工,李佳认为此二本应属孝宗时刊本,有待进一步推究。

(7)陆心源:《仪顾堂题跋》,《仪顾堂书目题跋汇编》,北京:中华书局,2009年,第56页。

(1)张元济:《涵芬楼烬余书录》,《张元济古籍书目序跋汇编》,北京:商务印书馆,2003年,第491-492页。

(2)缪荃孙:《艺风堂藏书记》,上海:上海古籍出版社,2007年,第308页。

(3)陆崑,字如玉,浙江承宣布政使司湖州府归安县(今浙江省湖州市)人,弘治九年(1496)进士,授清丰知县。弘治十五年,大名郡守韩福得许赞旧本《国语》,遂嘱其重梓刊行。又许赞旧本即为孝宗时官刊本。

(4)叶德辉:《书林清话》,北京:中华书局,1957年,第163页。

(1)丁丙:《善本书室藏书志》,《续修四库全书》(第927册),上海:上海古籍出版社,1996年,第253页。

(2)(3)罗振常遗著、周予美编订:《善本书所见录》,第41页,第41-42页。

(1)宋庠:《国语补音》,清光绪三年(1877)成都尊经书院本。

(2)张元济:《张元济古籍书目序跋汇编》,北京:商务印书馆,2003年,第492页。

基本信息:

中图分类号:K225.04

引用信息:

[1]仇利萍.公序本《国语》流传考[J].中华文化论坛,2021,No.169(05):85-91+157.

基金信息:

全国高校古籍整理项目“董增龄《国语正义》校释”(项目编号:1621); 教育部创新团队“甲骨文信息处理”项目(项目编号:2017PT35)阶段性成果

发布时间:

2021-09-08

出版时间:

2021-09-08

检 索 高级检索